Instruments
Ensembles
Genres
Compositors
Artistes

Partitures $16.95

Original

The new folksong book fro piano. Piano Solo sheet music.

Traducció

El nou llibre de cançó popular vaivé de piano. Full Piano Només la música.

Original

The new folksong book fro piano. Folksong collection in easy movements. Edited by Heinz Schuengeler. For piano. This edition. ED 3968. Saddle-stitch. Piano Music. Grade 2-3. 48 pages. Published by Schott Music. SD.49004548. ISBN 9790001047654. Abend wird es wieder. Ach Modr, ich will en Ding han. Ach, wie ist's moglich dann. Ade zur guten nacht. Alle Vogel sind schon da. All mein Gedanken. Annchen von Tharau. Das Lieben bringt gross Freud. Da Streiten Sich Die Leut Herum. Das Wandern ist des Mullers Lust. Der Gutzgauch auf dem Zaune sass. Der Mai ist gekommen. Der Mond ist aufgegangen. Der Winter ist vergangen. Die Blumelein, Sie Schlafen. Die guldene Sonne. Dreimal ums Stadtele. Drunten im Unterland. Du, Du Liegst Mir im Herzen. Ein Jager aus Kurpfalz. Ein Jager in dem grunen Wald. Ein Postknecht ist ein armer Wicht. Ein Spielmann ist aus Franken kommen. Ei, wie so toricht ist's. Es blies ein Jager wohl in sein Horn. Es fiel ein Reif in der Fruhlingsnacht. Es wollt ein Jagerlein jagen. Es wollt ein Schneider wandern. Et leit setz en Buur. Feinsliebchen du sollst mir nicht barfuss gehn. Gestern abend war Vetter Michel da. Gestern beim Mondenschein. Hans Spielmann. Heissa, Kathreinerle. Heut ist ein freudenreicher Tag. Heut soll das grosse Flachsernten sein. Horch, Was Kommt Von Draussen Rein. Ich weiss nicht, was soll es bedeuten. Ich wollt ein Baumlein steigen. Ich wollt, wenn's Kohlen schneit. Im Fruhtau zu Berge wir gehn. Im Marzen der Bauer die Rosslein einspannt. Im schonsten Wiesengrunde. In einem kuhlen Grunde. Jetzt gang i ans Brunnele. Jetzt kommen die lustigen Tage. Kein Feuer, keine Kohle. Komm, lieber Mai, und mache. Muss i denn zum Stadtele naus. Nun will der Lenz uns grussen. Rosestock, Holderblu'. Sah ein Knab ein Roslein stehn. Schafer sag, wo tust du weiden. Schlaf, Herzenssohnchen, mein Liebling. Spinn, spinn, meine liebe Tochter. Stand ich auf hohem Berge. Und der Hans schleicht umher. VOGLEIN IM HOHEN BAUM. Wen hyr en Put mit Bonen steit. Wenn alle Brunnlein fliessen. Wenn wir marschieren, ziehn wir. Winde wehn, Schiffe gehn. Wohlan, die Zeit ist kommen.

Traducció

El nou llibre de cançó popular vaivé de piano. Col · lecció Folksong en moviments fàcils. Editat per Heinz Schuengeler. Pel piano. Aquesta edició. ED 3968. Amb grapes. Piano Music. Grau 2-3. 48 pàgines. Publicat per Schott Music. SD.49004548. ISBN 9790001047654. Nit haurà de nou. Ach Modr, ich will en Ding Han. Oh, com és possible llavors. Adéu i bona nit. Totes les aus ja hi són. Tots els meus pensaments. Ännchen de Tharaw. Estimar portar gran Freud. Com l'argument de si mateix: JR voltant. El senderisme és Moletes Lust. El Gutzgauch va asseure a la tanca. Maig ha arribat. La lluna s'ha elevat. L'hivern ha passat. El Blumelein, vostè està dormint. El sol Güldene. Tres vegades al voltant del Stadtele. A baix, a les terres baixes. Tu, que em col · loca al cor. Un caçador del Palatinat. Un caçador en els verds boscos. Publiqui Un servent és un pobre diable. Un violinista ve de Franconia. Oh, com de neci és tan. Bufar un Jager probablement la seva banya. No hi va haver una gelada al Fruhlingsnacht. Es vol caçar una Jagerlein. Es desitja migrar un sastre. I setz leit en Buur. El meu molt estimada, perquè no passaràs descalç em. Ahir a la nit va ser primer Michel com. Ahir, la llum de la lluna. Hans Spielmann. Heissa, Kathreinerle. Avui és un dia ple d'alegria. Avui se suposa que les grans collites planes. Hark, el que ve de fora de Rein. No sé el que significa. Vull escalar una Baumlein. Vull quan està nevant carbons. En Fruhtau a les muntanyes que anem. En Marzen l'agricultor subjecta el Rösslein. En la més bella Wiesengrunde. En una freda raó. Colles Jetzt i ans Brunnele. Ara els dies divertits arriben. Sense focs ni carbó. Vine, estimat maig, i fer. He llavors per Stadtele Naus. Ara el Lenz vol grüßen. Rosestock, Holderblu '. Un nen va veure una petita rosa de peu. Schafer diu on vostè està fent pasturatge. Sleep, Herzenssohnchen, el meu favorit. Spin, volta, la meva estimada filla. Estic de peu sobre la muntanya alt. I els Hans amagades. Vöglein A ARBRE ALT. Put Wen hyr s amb Bonen steit. Si tot el flux Brünnlein. Quan marxem, ens basem. Vents suren, els vaixells van. Bé, ha arribat el moment.