Instruments
Ensembles
Genres
Compositors
Artistes

Partitures $3.40

Original

Poputnaya Pesnia. Mikhail Glinka. Choir sheet music. Piano Accompaniment sheet music. Advanced.

Traducció

Poputnaya Pesnia. Mikhail Glinka. Partitures Cor. Partitures Acompanyament de Piano. Avançat.

Original

Poputnaya Pesnia. Traveling Song. Composed by Mikhail Glinka. 1804-1857. Arranged by Vadim Prokhorov. For SATB choir and piano. Secular. Moderately difficult. Octavo. 20 pages. Published by E.C. Schirmer Publishing. EC.6720. "Traveling Song by Mikhail Glinka is perhaps the first railroad song. It was composed in 1840 as a tribute to the opening of Russia's first railroad, which connected St. Petersburg with the royal summer residence in Tsarskoe Selo. The song offers a dazzling picture of movement generated by the time's biggest wonder, the locomotive engine. This express tongue twister of a song starts with the refrain, which moves in a perpetual mobile mode. The verse is of a lyrical character, despite the fact that the tempo never wavers, staying the same throughout the work. The song is included in the song cycle A Farewell to St. Petersburg. " - Vadim Prokhorov. Includes a transliteration guide for the Russian lyrics and an Englishsinging translation.

Traducció

Poputnaya Pesnia. Viatjant cançó. Compost per Mikhail Glinka. 1804-1857. Arreglat per Vadim Prokhorov. Per SATB cor i piano. Secular. Moderadament difícil. Vuitè. 20 pàgines. Publicat per E. C. Schirmer Publishing. EC.6720. "Traveling Song de Mikhail Glinka és potser la primera cançó del ferrocarril. Va ser composta en 1840 com a homenatge a la inauguració del primer ferrocarril de Rússia, que connecta Sant Petersburg amb la residència reial d'estiu a Tsarskoe Selo. La cançó ofereix una imatge de l'enlluernament de moviment generat per la major meravella del temps, el motor de la locomotora. Aquest embarbussaments expressa d'una cançó comença amb la tornada, que es mou en una manera de mòbil perpetu. El vers és d'un caràcter líric, tot i que el ritme de joc mai flaqueja, es manté igual al llarg de l'obra. La cançó està inclosa en el cicle de la cançó Adéu a Sant Petersburg. "- Vadim Prokhorov. Inclou una guia de transliteració de les lletres russes i una traducció Englishsinging.