Instruments
Ensembles
Genres
Compositors
Artistes

Partitures $48.95

Original

Lieder for Voice and Piano, Volume 7. Franz Schubert. Medium Voice sheet music. Voice Solo sheet music. Piano Accompaniment sheet music.

Traducció

Lieder per a veu i piano, Volum 7. Franz Schubert. Full de Veu Mitjana música. Veu sola fulla de música. Partitures Acompanyament de Piano.

Original

Lieder for Voice and Piano, Volume 7 composed by Franz Schubert. 1797-1828. Edited by Walther Durr. For medium voice solo and piano. This edition. urtext. Paperback. Vocal score. 168 pages. Published by Baerenreiter Verlag. BA.BA9127. ISBN 9790006530670. 30 x 23 cm inches. The new Urtext edition of Schubert's lieder edited by Walther Durr continues with volume 7, presented in separate volumes for high, medium, and low voice. This new volume contains the lieder that Schubert composed between May and August 1815, including his setting of Schiller's ballad "Die Burgschaft". D 246. Based on the Urtext of the "New Schubert Edition". Clear, well-presented engraving. Foreword by Walther Durr. Ger. Eng. on the genesis and history of the work as well as an explanation of the sources for each individual lied. Includes English translations of the lieder texts by Richard Wigmore Appendix. lower transposition of three lieder only available for high voice. "Die erste Liebe", D 182. "Die Liebe", D 210. "Die Spinnerin", op. posth. 118,6 - D 247. Die erste Liebe, D 182. Die Sterbende, D 186. Naturgenuss, D 188. Die Mainacht, D 194. Amalia, op. posth. 173, no. 1 - D 195. An die Nachtigall, op. posth. 172, no. 3 - D 196. An die Apfelbaume, wo ich Julien erblickte, D 197. Seufzer, D 198. Liebestandelei, D 206. Der Liebende, D 207. Die Nonne, D 208. version 2. Die Liebe, D 210. Adelwohl und Emma, D 211. Der Traum, op. posth. 172, no. 1 - D 213. Die Laube, op. posth. 172, no. 2 - D 214. Kolmas Klage, D 217. Grablied, D 218. Das Finden, D 219. Der Abend, op. posth. 118, no. 2 - D 221. Lieb Minna. Romanze, D 222. Idens Nachtgesang, D 227. Von Ida, D 228. Die Tauschung, op. posth. 165, no. 4 - D 230. Das Sehnen op. posth. 172, no. 4 - D 231. Geist der Liebe, op. posth. 118, no. 1 - D 233. Tischlied, op. posth. 188, no. 3 - D 234. Abends unter der Linde, D 235. 1st setting. Abends unter der Linde, D 237. 2nd setting, version 2. Die Mondnacht, D 238. Huldigung, D 240. Alles um Liebe, D 241. Winterlied, D deest. Die Burgschaft, D 246. Die Spinnerin, op. posth. 118, no. 6 - D 247. Lob des Tokayers, op. posth. 118, no. 4 - D 248. Das Madchen aus der Fremde, D 117. 1st setting. Das Madchen aus der Fremde, D 252. 2nd setting. Punschlied. Im Norden zu singen, D 253. Der Gott und die Bajadere. Indische Legende, D 254. Der Rattenfanger, D 255. Der Schatzgraber, D 256. Bundeslied, D 258. Wonne der Wehmut, op. posth. 115, no. 2 - D 260. Wer kauft Liebesgotter, D 261. version 2.

Traducció

Lieder per a veu i piano, Volum 7 composta per Franz Schubert. 1797-1828. Editat per Walther Durr. Per sol mitjà de veu i piano. Aquesta edició. urtext. Llibre de butxaca. Vocal score. 168 pàgines. Publicat per Baerenreiter Verlag. BA.BA9127. ISBN 9790006530670. 30 x 23 cm polzades. La nova edició Urtext de lieder de Schubert editat per Walther Durr continua amb el volum 7, presentat en volums separats d'alta, mitja i baixa veu. Aquest nou volum conté el lieder que Schubert va compondre entre maig i agost de 1815, incloent la seva configuració de la balada de Schiller Die Bürgschaft. D 246. Basat en el Urtext de la Nova Edició Schubert. És clar, gravat ben presentat. Pròleg de Walther Durr. Ger. Properament. sobre la gènesi i la història de l'obra, així com una explicació de les fonts per a cada individu mentit. Inclou traduccions a l'anglès dels textos de lieder de Richard Wigmore apèndix. menor transposició de tres lieder només està disponible per a veu. El primer amor, D 182. Amor, D 210. Mor Spinnerin, op. posth. 118,6 - D 247. El primer amor, D 182. Els moribunds, D 186. Naturgenuss, D 188. Nit de maig, D 194. Amalia, op. posth. 173, no. 1 - D 195. A l'op rossinyol. posth. 172, no. 3 - D 196. En els arbres de poma, on vaig veure a Julien, D 197. Sospir, D 198. Liebestandelei, D 206. L'amant, D 207. La monja, D 208. versió 2. Amor, D 210. Adel bé i Emma, ​​D 211. El somni, op. posth. 172, no. 1 - D 213. El Laube, op. posth. 172, no. 2 - D 214. Kolmas Klage, D 217. Grablied, D 218. Cercar, D 219. La vetllada, op. posth. 118, no. 2 - D 221. Lieb Minna. Romanç, D 222. Idens Nachtgesang, D 227. De Ida, D 228. Mor Täuschung, op. posth. 165, no. 4 - D 230. Els tendons op. posth. 172, no. 4 - D 231. Esperit d'Amor, op. posth. 118, no. 1 - D 233. Tischlied, op. posth. 188, no. 3 - D 234. Tarda sota el til·ler, D 235. Primer ajust. Tarda sota el til·ler, D 237. Segon ajust, versió 2. La lluna, D 238. Homenatge, D 240. Tot sobre l'amor, la D 241. Winterlied, D deest. La tija castell, D 246. Mor Spinnerin, op. posth. 118, no. 6 - D 247. Lloi els Tokayers, op. posth. 118, no. 4 - D 248. La noia de les parts estrangeres, 117 D. Primer ajust. La noia de les parts estrangeres, 252 D. Segon ajust. Punschlied. Al nord, a cantar, D 253. El Déu i la baiadera. Indische Legende, D 254. Les rates Fanger, D 255. El tresor Graber, D 256. Bundeslied, D 258. Rapte de malenconia, op. posth. 115, no. 2 - D 260. Qui compra déus amor, D 261. versió 2.