Instruments
Ensembles
Genres
Compositors
Artistes

Partitures $31.95

Original

Arias for Tenor. Giuseppe Verdi. Voice Solo sheet music. Piano Accompaniment sheet music.

Traducció

Arias per Tenor. Giuseppe Verdi. Veu sola fulla de música. Partitures Acompanyament de Piano.

Original

Arias for Tenor. Voice and Piano. Composed by Giuseppe Verdi. 1813-1901. Edited by Riccardo Allorto. For Piano, Vocal. Vocal Collection. 120 pages. Ricordi #R137611. Published by Ricordi. HL.50483185. A major new Italian edition published by Ricordi of 23 arias not often found in collections from Oberto, I due Foscari, Giovanna d'Arco, Attila, I Masnadieri, Il Corsaro, La battaglia di Legnano, I Vespri siciliani, Simon Boccanegra, Aroldo , and Don Carlo. With plot notes and English translation for study. Ciel, che feci. from Oberto, conte di S. Bonifacio. La mia letizia infondere from I Lombardi alla prima Crociata. Come poteva un angelo from I Lombardi alla prima Crociata. Brezza del suol natio from I due Foscari. Odio solo, ed odio atroce from I due Foscari. Qui sostiamo. from Attila. Ella in poter del barbaro. from Attila. Son gli ebbri, inverecondi from I Masnadieri. O mio castel paterno from I Masnadieri. Nell'argilla maledetta from I Masnadieri. Tutto parea sorridere from Il Corsaro. O magnanima from La battaglia di Legnano. La pia materna mano from La battaglia di Legnano. O inferno. Amelia qui. from Simon Boccanegra. Sento avvampar nell'anima from Simon Boccanegra. Sotto il sol di Siria ardente from Aroldo. Je l'ai vue. Io la vidi from Don Carlos. Don Carlo. Dal pi. Quale pi. Ah. O jour de peine. Giorno di pianto from Les V. Fontainebleu. For.

Traducció

Arias per Tenor. Veu i Piano. Composta per Giuseppe Verdi. 1813-1901. Editat per Riccardo Allorto. Per Piano, Veu. Col · lecció Vocal. 120 pàgines. Воспоминания. Publicat per Ricordi. HL.50483185. Una important nova edició italiana publicada per Ricordi de 23 àries que no es troben en les col · leccions de Oberto, I due Foscari, Giovanna d'Arco, Attila, I masnadieri, Il Corsaro, La Battaglia di Legnano, I Vespri Siciliani, Simon Boccanegra, Aroldo, i Don Carlo. Amb notes de la trama i traducció en anglès d'estudi. Ciel, feci che. d'Oberto, conte di S. Bonifacio. La meva alegria infondre des de la I Lombardi alla prima Croada. Com va poder un àngel del I Lombardi alla prima Croada. Brisa de terra nativa d'I due Foscari. És que odi, i odi atroç de R due Foscari. Aquí fem una pausa. d'Àtila. Ella en Poter del barbaro. d'Àtila. Jo sóc el borratxo, desvergonyit de The Rogues. O el castell del meu pare, dels Murris. Vaig maleir en l'argila dels murris. Tot semblava somriure d'Il Corsaro. O magnànim de la batalla de Legnano. La mà del piadosa mare de la batalla de Legnano. O inferno. Amelia qui. de Simon Boccanegra. Em sento cremant l'ànima de Simon Boccanegra. Sota l'ardent sol de Síria de Harold. Vaig veure. La vaig veure de Don Carlos. Don Carlo. Pi Dal. El més. Ah. Condemna dia O. Dia de llàgrimes de les V. Fontainebleau. Per.