Instruments
Ensembles
Genres
Compositors
Artistes

Partitures $20.95

Original

Mein Heimatland. Electronic Keyboard sheet music. Piano sheet music.

Traducció

El meu país d'origen. Làmina del teclat electrònic de la música. Partitures per a piano.

Original

Mein Heimatland. Die schonsten Volks-, Wander-, Trink- und Scherzlieder. Arranged by Willi Draths. For electric organ. This edition. ED 6636. New revised edition. Electronic Keyboard Music. 116 pages. Published by Schott Music. SD.49006500. ISBN 9790001070584. Ausgabe mit Akkordsymbolen, Tastensymbolen fur akkordprogrammierte Orgeln. Easychord, Chordomatic etc. , Fingersatzen, Registrieranweisungen, Registrierschema, Akkordgrifftabelle. Ade zur guten nacht. Alle Vogel sind schon da. All mein Gedanken. Alles neu macht der Mai. Als wir jungst in Regensburg waren. Am Brunnen vor dem tore. Am deutschen Strom. An der Saale hellem Strande. Annchen von Tharau. Auf, auf zum frohlichen Jagen. Auf der Alm, da gibts koa Sund. Auf de schwabsche Eisebahne. Bald gras ich am Neckar. Beim Kronenwirt. Das Edelweiss. Das Lieben bringt gross Freud. Das Schweizermadel. Das Wandern ist des Mullers Lust. Dat du min Leebsten bust. Der Jager langs dem Weiher ging. Der Mai ist gekommen. Der Mond ist aufgegangen. Deutsche Nationalhymne. Die Gedanken sind frei. Die Loreley. Droben im Oberland. Drunten im Unterland. Du, Du Liegst Mir im Herzen. Ein Heller Und Ein Batzen. Eine Seefahrt, die ist lustig. Einigkeit und Recht und Freiheit. Deutsche Nationalhymne. Ein Jager aus Kurpfalz. Ein Tiroler wollte jagen. Ein Vogel wollte Hochzeit machen. Erzherzog-Johann-Jodler. Es dunkelt schon in der Heide. Es, es, es und es. Es hatt' ein Bauer ein schones Weib. Es steht ein Baum im Odenwald. Es steht eine Muhle. Es war ein Konig in Thule. Es waren zwei Konigskinder. Freut euch des Lebens. Gold Und Silber. Guten Abend, gut Nacht. Guter Mond, du gehst so stille. Hab mein Wage vollgelade. Hamburger Veermaster. Heissa Kathreinerle. Heute wollen wir marschier'n. Hinaus in die Ferne. Hoch auf dem gelben Wagen. Horch, was kommt von draussen rein. Ich bin der Bua vom Aubachtal. Ich bin ein freier Wildbretschutz. Ich ging durch einen grasgrunen Wald. Ich hatt einen Kameraden. Ich schiess den Hirsch. Ich weiss nicht, was soll es bedeuten. Ihr mogt den Rhein. Im Fruhtau zu Berge. Im grunden Wald. Im Krug zum grunen Kranze. Im schonsten Wiesengrunde. Im Wald und auf der Heide. In einem kuhlen Grunde. Jetzt gang i ans Brunnele. Jetzt kommen die lustigen Tage. Keine Feuer, keine Kohle. Kein schoner Land. Komm, lieber Mai. Kommt a Vogerl geflogen. Kuckuck, Kuckuck. Lang, lang ist's her. Liebchen, ade. Lustig ist das Zigeunerleben. Madle ruck, ruck, ruck. Mein Christian. Mein Hut, der hat drei Ecken. Mit dem Pfeil, dem Bogen. Muss i denn zum Stadtele naus. Nund ade, du mein lieb Heimatland. O Du Frohliche. O du lieber Augustin. O Schwarzwald, o Heimat. O Tannenbaum. O Wie Wohl Ist Mir Am Abend. Pfalzerlied. Pommernlied. Rosestock, Holderbluh. Rote Rosen am Hugel. Sag mir das Wort. Sah ein Knab' ein Roslein stehn. Santa Lucia. Schleswig-Holstein meerumschlungen. Schon glanzt das Mondenlicht. Schwarzbraun ist die Haselnuss. So lang der alte Peter. Steig ich den Berg hinauf. Stille Nacht, Heilige Nacht. Susser die Glocken nie klingen. Tief in dem Bohmerwald. Turner, auf zum Streite. Ub immer Treu und Redlichkeit. Und in dem Schneegebirge. Von den Bergen rauscht ein Wasser. Der der Alpe ragt ein Haus. Waldeslust. Weisst du, wieviel Sternlein stehen. Wem Gott will rechte Gunst erweisen. Wenn alle Brunnlein fliessen. Wenn des Sonntags fruh. Wenn der Topp aber nu en Loch hat. Wenn die bunten Fahnen wehen. Wenn ich ein Voglein war. Wenn in stiller Stunde. Wenn mer sonntags in die Kirche gehn. Wer recht in Freuden wandern will. Westerwaldlied. Westfalenlied. Winter ade. Wo i geh und steh. Wohlan, die Zeit ist kommen. Wohlauf, die Luft geht frisch und rein. Wohlauf noch getrunken. Wo mag denn nur mein Christian sein. Z'Lauterbach. Zillertal, du bist mei Freud.

Traducció

El meu país d'origen. Les persones més belles, el senderisme, la beguda i les cançons broma. Arreglat per Willi Draths. Per òrgan elèctric. Aquesta edició. ED 6636. Nova edició revisada. Electronic Keyboard Music. 116 pàgines. Publicat per Schott Music. SD.49006500. ISBN 9790001070584. Ausgabe mit Akkordsymbolen, Tastensymbolen fur akkordprogrammierte Orgeln. Easychord, Chordomatic etc. , Fingersatzen, Registrieranweisungen, Registrierschema, Akkordgrifftabelle. Adéu i bona nit. Totes les aus ja hi són. Tots els meus pensaments. Tot és nou maig. Quan estàvem Jüngst a Regensburg. A la font al davant de les portes. Am deutschen Strom. An der Saale hellem Strande. Ännchen de Tharaw. A dalt, a dalt a la caça feliç unió. Auf der Alm, ja que KOA Sund. El d'schwabsche Eisebahne. Aviat estic Neckar herba. Quan Kronenwirt. El Edelweiss. Estimar portar gran Freud. El Schweizermadel. El senderisme és Moletes Lust. Dat du min Leebsten bust. El Jager langs l'estany era. Maig ha arribat. La lluna s'ha elevat. Alemany Himne Nacional. Els pensaments són lliures. El Loreley. Allà dalt al cantó. A baix, a les terres baixes. Tu, que em col · loca al cor. Una llum i un tros. Un mariner que és divertit. Einigkeit und Recht und Freiheit. Alemany Himne Nacional. Un caçador del Palatinat. Una tirolesa volia caça. Un ocell volia fer el casament. Erzherzog-Johann-Jodler. Ja s'enfosqueix en l'erm. És, és, és und és. És Hatt 'un agricultor a una dona bonica. Hi ha un arbre al Odenwald. Es steht eine Muhle. Hi va haver un rei en Thule. Hi havia dos Königskinder. Gaudeix de la vida. Or i Plata. Bona nit, bona nit. Guter Mond, du gehst tan stille. Tenir vollgelade meu Salari. Hamburguesa Veermaster. Heissa Kathreinerle. Heute wollen wir marschier'n. Fora en la distància. Alta al cotxe groc. Hark, el que surt de pur. Ich bin der Bua vom Aubachtal. Sóc una protecció joc lliure. Jo estava caminant per un bosc grasgrunen. Una vegada vaig tenir un company. Jo tret el cérvol. No sé el que significa. La seva Mogt el Rin. En Fruhtau a les muntanyes. Im grunden Wald. En gerra per corona de verds. En la més bella Wiesengrunde. Al bosc ia l'erm. En una freda raó. Colles Jetzt i ans Brunnele. Ara els dies divertits arriben. Keine Feuer, keine Kohle. Cap país estalviador. Vine, estimat maig. Kommt 1 geflogen Vögerl. Cucú, cucú. Lang, ist de la seva lang. A més a Liebchen,. Divertit és la vida gitana. Madle ruck, ruck, ruck. Mein cristiana. Em trec el barret, té tres cantonades. Amb la fletxa, l'arc. He llavors per Stadtele Naus. Nund ade, du mein lieb Heimatland. O Du Fröhliche. O du lieber Augustin. O Bosc Negre, la llar o. O Tannenbaum. O què tan bé està de mi la nit. Pfalzerlied. Pommernlied. Rosestock, Holderbluh. Rote Rosen am Hugel. De Sag mir des Wort. Un nen va veure de peu "una Roslein. Santa Lucia. Meerumschlungen Schleswig-Holstein. Encara brilla la llum de la lluna. El negre és el color marró avellana. Així lang der alteracions Peter. Steig ich den Berg hinauf. Nit de pau, nit d'amor. Susser die Glocken nie klingen. En el profund de la Sumava. Turner, a la batalla. Ub sempre la confiança i l'honestedat. I a les muntanyes de neu. Von den Bergen rauscht ein Wasser. Der der Alpe ragt ein Haus. Waldeslust. Saps quantes estrelles hi ha. Quan Déu vol mostrar veritable favor a. Si tot el flux Brünnlein. Si el diumenge Früh. Però si el forat Topp nu s. Quan les banderes de colors volen. Quan jo era un Vöglein. Wenn in stiller Stunde. Si sempre van a l'església els diumenges. Qui vol caminar en l'alegria. Westerwaldlied. Westfalenlied. A més a Hivern. Wo i geh und steh. Bé, ha arribat el moment. Va, l'aire fresc i pur va. Aixeca't encara begut. On pot ser perquè només el meu cristiana. Z'Lauterbach. Zillertal, tu ets la meva alegria.