Instruments
Ensembles
Genres
Compositors
Artistes

Partitures $16.00

Original

Of Flowers and Thorns. Bassoon sheet music. Mezzo-Soprano Voice sheet music. Piano sheet music. Soprano Voice sheet music.

Traducció

De flors i espines. Partitures Fagot. Full Mezzo-Soprano Veu música. Partitures per a piano. Full Soprano música.

Original

Of Flowers and Thorns composed by Daniel Baldwin. For mezzo-soprano voice, bassoon, piano. Level 5. Score and parts. Duration 14 minutes 30 seconds. Published by Imagine Music - Digital. IZ.CMS1017. Composer's Notes. In 2002, I was considering writing a piece for my undergraduate senior recital that my wife and I could do together, but was struggling with what text to use. I approached an English professor at the college who directed me to another student at that time, Josh Pierce. He graciously agreed to write a poem for me to set to music. While he was writing the poem, I stumbled upon another beautiful poem and decided to use that one instead. The Dream for Mezzo-Soprano, Trombone and Piano. Josh completed the wonderfully written set of poems shortly thereafter, so I put in a folder in my desk until the right project came along and I could do his verse justice. That opportunity came in 2006 when I met my friend, Scott Pool, at the IDRS convention at Ball State University. He was looking for a new piece to program with virtuoso singer, Wanda Brister. Josh's poem immediately came to mind and, I enthusiastically agreed. In the end, I was confident that the piece truly showcased both singer and poet. This cycle is a tale about humanity, our affinity for the beauty of nature, and our tendency to repeat our mistakes. Of Flowers and Thorns. Poetry by Josh PierceI. The softly sloping winter hill on which the woman stood. stood softly staring at the crest of snow from which the flower grew. The flower translucent and frosted with blood, the petals bursting and new. and the woman's pale hand as she reaches out to grasp the swollen bloom. II. A hand as pale as the snow beneath, and soft as winter's breath. and her hair so dark, like the blackest night. a black of nothingness. Formed of wisp she floats along, the hand drifts to the stem. and the spikes from which the flower bursts bite deep into the skin. They prick and sting and she does the same. pulls the flower to her breast. and only a drop of blood is drawn from the flower's stinging kiss. III. The drop is formed where the hand meets the stem, then gathers at the point below. it swells, grows heavy and heavily falls to stain the virgin snow. IV. The sun circles 'round as the snow melts away and the stain begins to fade. Soon there is nothing and a year passes by to feel the snow again. Standing here is the flower's stem. brittle, hard, and proud. And in the space where the blood-drop stained the snow, new life begins to move. V. From that stain new life is born and beauty blooms anew. And beside that flower a woman stands. a pale hand to grasp the bloom. VI. The world turns, a flower wilts, and beauty fades away. Even thorns fall to the ground and in the ground decay. Beautiful is the lusty world held by a thinning strand. And costly is the cup of pleasure held tightly in the hand. Digital Print is printable sheet music available anytime, anywhere. Just purchase, print and play. View your online sheet music at home, school, work or anywhere you have a computer connected to the Internet. Use our iPad app to view your digital sheet music on the go. With Digital Print, you can print your digital sheet music immediately after purchase, or wait until its convenient. And our software installation is easy - we'll guide you through the simple steps to make sure you have Adobe Flash Player, Adobe AIR and the Sheet Music Plus AIR application.

Traducció

De flors i espines compostes per Daniel Baldwin. Per veu de mezzo-soprano, fagot, piano. Nivell 5. Partitura i parts. Durada 14 minuts 30 segons. Publicat per Imagini Music - Digital. IZ.CMS1017. Notes de l'Compositor. El 2002, jo estava pensant en escriure un article per al meu recital d'alt nivell de pregrau que la meva dona i jo podíem fer junts, però estava lluitant amb quin text utilitzar. Em vaig acostar a un professor d'anglès a la universitat que em va dirigir a un altre estudiant en aquest moment, Josh Pierce. Ell gentilment va accedir a escriure un poema perquè us posi a la música. Mentre escrivia el poema, vaig topar amb un altre bell poema i vaig decidir usar que un cop. El somni de Mezzo-Soprano, Trombó i Piano. Josh va completar el conjunt meravellosament escrit de poemes poc després, així que vaig posar en una carpeta en el meu escriptori fins que el projecte de la dreta va arribar i jo no podia fer la seva justícia vers. Aquesta oportunitat va arribar el 2006 quan vaig conèixer al meu amic, Scott piscina, a la convenció IDRS en Ball State University. Ell estava buscant una nova peça per programar amb el cantant virtuós, Wanda Brister. El poema de Josh immediatament venir a la meva ment i em entusiasme va acordar. Al final, jo estava segur que la peça realment va mostrar tant el cantant i poeta. Aquest cicle és una història sobre la humanitat, la nostra afinitat per la bellesa de la natura, i la nostra tendència a repetir els nostres errors. De flors i espines. Poesia per Josh piercei. El turó de l'hivern suau pendent en què es trobava la dona. destacat en veu baixa mirant a la cresta de neu de la que la flor créixer. La flor translúcid i esmerilat, amb la sang, els pètals de ruptura i nou. i pàl · lida mà de la dona mentre que ella arriba a comprendre la flor afició. II. Una mà pàl · lida com la neu sota i suau com l'alè d'hivern. i el seu pèl tan fosc com la nit més negra. un negre del no-res. Format per floc que sura al llarg, la mà es desplaça al plançó. i els pics de la qual les ràfegues de flors mosseguen profundament en la pell. Es piquen i piquen i ella fa el mateix. tira de la flor al pit. i només una gota de sang s'extreu de petó punyent de la flor. III. La gota es forma on la mà es troba amb la tija, després es reuneix al punt per sota. s'infla, es torna pesada i molt baixa a tacar la neu verge. IV. Ronda dels cercles de sol "ja que la neu es fon i la taca comença a esvair. Aviat no hi ha res, i un any passa a sentir la neu de nou. Aquí de peu és la tija de la flor. trencadís, dur i orgullós. I en l'espai on la sang-gota tacat la neu, nova vida comença a moure. V. D'aquesta taca nova vida neix i floreix la bellesa de nou. I al costat d'aquesta flor a una dona es troba. una pàl · lida mà per agafar la floració. VI. El món gira, una flor es marceix, i la bellesa s'esvaeix. Fins i tot les espines cauen a terra i en el deteriorament del sòl. Bell és el món luxuriós en mans d'un aprimament de fils. I costosa és la copa del plaer abraçar amb força a la mà. Impressió Digital és partitures imprimibles disponible en qualsevol moment i en qualsevol lloc. Només has de comprar, imprimir i jugar. Vegi la seva partitura en línia a casa, escola, treball o qualsevol lloc que tingui un ordinador connectat a Internet. Utilitzi la nostra aplicació per l'iPad per veure el seu full de música digital en qualsevol lloc. Amb impressió digital, vostè pot imprimir el seu full de música digital, immediatament després de la compra, o esperar fins que la seva convenient. I la nostra instal · lació del programari és fàcil - ens guiarem a través dels passos simples per assegurar-se que té Adobe Flash Player, Adobe AIR i l'aplicació Music Plus AIR Full.