Instruments
Ensembles
Genres
Compositors
Artistes

Partitures $12.95

Original

Cantata misericordium, Op. 69. Benjamin Britten. Choir sheet music.

Traducció

Misericordium Cantata op. 69. Benjamin Britten. Partitures Cor.

Original

Cantata misericordium, Op. 69. 1963. Choral Score. Composed by Benjamin Britten. 1913-1976. For Choral, Chorus, Orchestra. CHORAL SCORE. BH Large Choral. 22 pages. Boosey & Hawkes #M060014062. Published by Boosey & Hawkes. HL.48008890. for tenor and baritone solos, small chorus and string quartet, string orchestra, piano, harp and timpani. Text. In Latin by Patrick Wilkinson. Publisher. Boosey & Hawkes. Difficulty level. chorus parts. This work is a different as chalk from cheese from the Cantata academica. Here is a searingly beautiful work which presses all Britten's sympathetic buttons. It was composed for the centenary of the Red Cross and first performed in Geneva on 1 September 1963 conducted by Ernest Ansermet. Britten worked with his librettist, Patrick Wilkinson, to create a dramatic scena around the parable of the Good Samaritan. How appropriate this was for the organisation whose work it was intended to celebrate. Wilkinson set it in Latin, giving the Cantata a timeless sense of the universality of the message the parable conveys. Britten's scoring further emphasises the intimacy of the work which has echoes of Saint Nicolas and the Ceremony of Carols in its use of the harp and piano. The separate string quartet, however, is the truly personal touch giving that powerful sense of looking in on a private conversation. The quartet begins the work with a contrapuntal figure which returns at key moments as a refrain or as a joining passage marking the arrival of a new potential source of help to the wounded man, and again at the end. This is a work which barely raises its voice. The emphasis is on compassion and not on the violence done to the traveller who was so badly injured and so callously ignored by the priest and the Levite who passed by. This Cantata immediately followed the composition of the War Requiem, and Owen's pity and waste of war is at the heart of this new work which could have painted a very different picture of righteous indignation or the fighting which would leave the traveller broken by the wayside. The end of the work also has strong resonance with the War Requiem when the Samaritan has taken the traveller to recover in a local inn and says. 'sleep now, my friend, sleep. forget your injuries. ' Britten has achieved a remarkable effect in this work. It leaves an indelible impression on its listeners and, like all stories designed to demonstrate a moral, sends one away intent on being a better person. The choral parts of the Cantata misericordium are quite challenging, though not in the league of Sacred and Profane or A Boy was Born. What is essential in performing this work ,however, is that the choral parts should be so well sung that the gentle nature of the work is not disturbed by obviously problematic passages for choir. The whole concentration should be on the message, as Britten intended. It is the moral of the tale and not its means of communication which is paramount. Duration. 20 minutes. Paul Spicer, Lichfield, 2011.

Traducció

Misericordium Cantata op. 69. 1963. Choral Score. Compost per Benjamin Britten. 1913-1976. Per Cor, Cor, Orquestra. Partitura de cor. BH Gran Coral. 22 pàgines. Boosey & Hawkes #M060014062. Publicat per Boosey. HL.48008890. per a tenor i baríton sols, petit cor i quartet de cordes, orquestra de cordes, piano, arpa i timbals. Text. A Amèrica per Patrick Wilkinson. Editor. Boosey. Grau de dificultat. parts de cors. Aquest treball és un diferents com el guix del formatge de la Cantata Academica. Aquí està una searingly bella obra que pressiona els botons simpàtic tot de Britten. Va ser composta per al centenari de la Creu Roja i de la primera realitzada a Ginebra el 1 setembre 1963 realitzat per Ernest Ansermet. Britten va treballar amb el seu llibretista, Patrick Wilkinson, per crear una scena dramàtica al voltant de la paràbola del Bon Samarità. Què apropiat que això era per a l'organització el treball es pretenia celebrar. Wilkinson va posar en llatí, donant la Cantata un sentit atemporal de la universalitat del missatge que transmet la paràbola. De puntuació de Britten destaca a més la intimitat de l'obra que té ressons de Saint Nicolas i la Cerimònia de Nadales en l'ús de l'arpa i piano. El quartet de corda separades, però, és el toc veritablement personal donant aquest poderós sentit de mirar en una conversa privada. El quartet de l'obra s'inicia amb una figura de contrapunt que retorna en moments clau com una tornada o com un pas d'unir-marca l'arribada d'una nova font potencial d'ajuda al ferit, i de nou al final. Aquest és un treball que tot just aixeca la veu. L'èmfasi està en la compassió i no en la violència feta als viatgers que estava tan greument ferit i tan cruelment ignorat pel sacerdot i el levita que van passar per. Aquesta Cantata va seguir immediatament a la composició del Rèquiem de Guerra, i la pietat i la pèrdua de la guerra d'Owen és al cor d'aquest nou treball, que podria haver pintat una imatge molt diferent de la justa indignació o els combats que deixaria el viatger trencat en el camí. El final de l'obra també té una forta ressonància amb el Rèquiem de guerra quan el samarità ha pres el viatger a recuperar-se en un restaurant local i diu. 'Dormir ara, amic meu, el somni. oblidar les seves lesions. 'Britten ha aconseguit un efecte notable en aquest treball. Es deixa una impressió indeleble en els seus oients i, com totes les històries dissenyades per mostrar una moral, envia a un distància intenció de ser una millor persona. Les parts corals del misericordium Cantata són tot un repte, encara que no en la lliga de sagrat i profà o va néixer un nen. What is essential in performing this work ,however, is that the choral parts should be so well sung that the gentle nature of the work is not disturbed by obviously problematic passages for choir. Tota la concentració ha d'estar en el missatge, com es pretén Britten. És la moralitat de la història, i no els mitjans de comunicació que és molt important. Durada. 20 minuts. Paul Spicer, Lichfield, 2011.