Instruments
Ensembles
Genres
Compositors
Artistes

Partitures $11.95

Original

Aussprachehilfen. Spoken texts. zu BE 2438 "Chor aktuell International" und BE 2439 "Lets get singing". Choir sheet music.

Traducció

Guies de pronunciació. Textos parlats. SER 2438 i BE 2439 Internacional de Cors actualment Permet obtenir cant. Partitures Cor.

Original

Aussprachehilfen. Spoken texts. zu BE 2438 "Chor aktuell International" und BE 2439 "Lets get singing". Let's Get Singing Choral Music for Young and Old from Around The World. Edited by Kurt Suttner. Max Frey. Stefan Kalmer. Bernd-Georg Mettke. For mixed choir. Chor aktuell. Instructional, Choral practice CD. CD. Published by Gustav Bosse Verlag. BA.BE2437. ISBN 9783764924379. Instructional, Choral practice CD. 14.2 x 12.5 cm inches. This edition brings together songs from all over the world in appealing choral arrangements. Over 100 pieces from more than 30 countries span all continents. Choral conductors and choirs will find something to cover all musical tastes. The editors, all renowned choral conductors and educators, have arranged pieces not only from the sacred and secular repertoire but have also included arrangements of folksongs and some well-known popsongs. Most pieces are arranged for SATB and are of moderate difficulty, making them accessible to a broad spectrum of choirs. Of particular interest will be the wide range of different languages. Apart from English and German songs you will find Finnish, Serbian, Portuguese and Greek ones. There are also contributions from Africa, Latin and North America and even from Korea and Samoa. The editors are all well-known and experienced choral directors and educationalists who frequently appear at international conferences. They are constantly discovering new pieces on their travels. They have already distinguished themselves with the series Chor aktuell which includes many of their own frequently-sung arrangements. Singabahambaya. Enyonza. Mvua. Nosa loes genesa. V'la le bon vent - Verse 1 & Refrain. V'la le bon vent - Verses 2, 3, & 4. Au chant de l'alouette - Verse 1. Au chant de l'alouette - Verses 2, 3, 4, & 5. Dana dana - Verse 1 & Refrain. Dana dana - Verses 2 & 3. Cielito Lindo. Peze Cafe. Haiti Cherie. Senora Chichera. Samba-Lele. Balaio. Tche Nane. Tres Cantos Nativos. Arirang - Verse 1. Arirang - Verses 2 & 3. Pusi Nofo. Dat du min Leevsten bust. Wahre Freundschaft soll nicht wanken - Verse 1. Wahre Freundschaft soll nicht wanken - Verses 2 & 3. Auf der Sunnenseitn - Verse 1. Auf der Sunnenseitn - Verses 2, 3, & 4. Iss mit mir, trink mit mir - Verse 1. Iss mit mir, trink mit mir - Verses 2, 3, & 4. Da unten im Tale - Verse 1. Da unten im Tale - Verses 2, 3, & 4. Kein Feuer, keine Kohle - Verse 1. Kein Feuer, keine Kohle - Verses 2 & 3. Os olhos da Marianita. Cueillant la violette - Verse 1. Cueillant la violette - Verses 2 & 3. Dans le jardin d'mon pere - Verse 1. Dans le jardin d'mon pere - Verses 2 & 3. La belle se sied. Se dziedaju, gavileju - Verses 1 & 2. Se dziedaju, gavileju - Verses 3 & 4. Kesailta. Aamulla varhain - Verse 1. Aamulla vahain - Verses 2 & 3. Vallvisa. Sto mi e milo - Verse 1 & Refrain. Sto mi e milo - Verses 2, 3, & Refrain. Devojcica vodu gazi. Stuca mise, pominje me majka - Verses 1 & 2. Stuca mise, pominje me majka - Verses 3 & 4. Esik eso. Hej, halaszok. Janos bacsi hegeduje. Petelincek je zapieu. Verchovino - Verse 1. Verchovino - Verse 2. Tragoudi tou gamou - Verse 1. Tragoudi tou gamou - Verse 2. Piano petres ke litharia. Mes tou Eyeu ta nera - Verse 1. Mes tou Eyeu ta nera - Verses 2, 3, & 4. Ein Jungling an die Jungfern. Der Konig von Thule - Verses 1 & 2. Der Konig von Thule - Verses 3 & 4. Erloube mir - Verse 1. Erloube mir - Verse 2. Wandrers Nachtlied. Die Nacht - Verse 1. Die Nacht - Verse 2. Signore delle cime - Verse 1. Signore delle cime - Verse 2. Alguem cantando. Corsario. Aftonkvade - Verse 1. Aftonkvade - Verse 2. Hymne a la nuit - Verse 1. Hymne a la nuit - Verse 2. Nocturne. Vanamoisen rukous - Verse 1. Vanamoisen rukous - Verse 2 & 3. Tsur Mishelo. Heilig ist Gott. Baba yetu - Verse 1. Baba yetu - Verse 2. Sei uns wilkommen, Herre Christ. Nun komm, der Heiden Heiland - Verse 1. Nun komm, der Heiden Heiland - Verses 2, 3, & 4. Uns ist ein Kindlein heut geborn - Verse 1. Uns ist ein Kindlein heut geborn - Verses 2 & 3. Pasli ovce valasi. Hoe leit dit kindeken. Bimbo fai la nanna. Campana sobre campana - Verse 1. Campana sobre campana - Verse 2. Slava Bogu na visavah - Verse 1. Slava Bogu na visavah - Verses 2 & 3. Teraka anio - Chorus. Teraka anio - Verses 1-5. Fum, Fum, Fum.

Traducció

Guies de pronunciació. Textos parlats. SER 2438 i BE 2439 Internacional de Cors actualment Permet obtenir cant. Anem a Get Singing Música Coral de joves i ancians de tot el món. Editat per Kurt Suttner. Max Frey. Stefan Kalmer. Bernd-Georg Mettke. Per a cor mixt. Cor actualment. Instrucció, Coral CD pràctica. CD. Publicat per Gustav Bosse Verlag. BA.BE2437. ISBN 9783764924379. Instrucció, Coral CD pràctica. 14,2 x 12,5 cm polzades. Aquesta edició reuneix cançons de tot el món en apel · lar arranjaments corals. Més de 100 peces procedents de més de 30 països abasten tots els continents. Conductors i cors corals trobaran alguna cosa per cobrir tots els gustos musicals. Els editors, tots els anomenats directors i educadors de corals, han organitzat les peces no només del repertori sagrat i el secular, però també s'han inclòs arranjaments de cançons populars i alguns popsongs coneguts. La majoria de les peces estan disposades per SATB i són de dificultat moderada, fent-los accessibles a un ampli espectre de cors. De particular interès serà l'àmplia gamma de diferents idiomes. A més de cançons en anglès i alemany es troben els finlandesos, serbis, portuguesos i grecs. També hi ha contribucions d'Àfrica, Amèrica Llatina i Amèrica del Nord i fins i tot de Corea i Samoa. Els editors són tots ben coneguts i experimentats directors de cor i pedagogs que sovint apareixen en les conferències internacionals. Ells estan descobrint constantment noves peces en els seus viatges. Ells ja s'han distingit amb la sèrie Chor aktuell que inclou molts dels seus propis arranjaments freqüentment cantadas-. Singabahambaya. Enyonza. Mvua. Nosa loes Genesa. V'La li bon vent - Verse 1. V'La li bon vent - Els versets 2, 3,. El cant de l'alosa - Verse 1. El cant de l'alosa - Els versets 2, 3, 4,. Dana na - Verse 1. Dana na - Versos 2. Cielito Lindo. Peze Cafe. Haití Cherie. Senyora Chichera. Samba-Lele. Balaio. Tchê Nane. Tres Cants Natius. Arirang - Verse 1. Arirang - Versos 2. Vam posar Nofo. Dat du min Leevsten bust. La veritable amistat no vacil · lar - Verse 1. La veritable amistat no vacil · lar - vers 2. Per Sunnenseitn - Verse 1. Per Sunnenseitn - verset 2, 3,. Cómeme, beure amb mi - Verse 1. Cómeme, beure amb mi - verset 2, 3,. Oferim a continuació a la vall - Verse 1. Oferim a continuació a la vall - verset 2, 3,. Sense focs ni carbó - Verse 1. Sense focs ni carbó - vers 2. Us Olhos dóna Marianita. Violeta Picking - Verse 1. Recollint Violeta - 2 Versos. Al jardí del meu pare - Verse 1. Al jardí del meu pare - 2 Versos. La bella si SIED. Es dziedaju, gavileju - Versos gener. Es dziedaju, gavileju - Versos 3. Kesailta. Aamulla varhain - Verse 1. Aamulla vahain - Versos 2. Vallvisa. Sto meu e milo - Verse 1. Sto meu e milo - Els versets 2, 3,. Devojcica vodu gazi. Stuca mise, pominje em Majka - Versos gener. Stuca mise, pominje em Majka - Versos 3. Esik ESO. Hej, halaszok. Janos Bacsi hegeduje. Petelincek je zapieu. Verchovino - Verse 1. Verchovino - Verse 2. Tragoudi tou Gamou - Verse 1. Tragoudi tou Gamou - Verse 2. Petres Piano ke Litharia. Mes tou Eyeu ta manera - Verse 1. Mes tou Eyeu ta manera - Els versets 2, 3,. A Jüngling a la Verge. El rei de Thule - verset 1. El rei de Thule - verset 3. Erloube mir - Verse 1. Erloube mir - Verse 2. De Wanderer Night Song. La nit - Verse 1. La nit - Verse 2. El Senyor dels pics - Verse 1. El Senyor dels pics - Verse 2. Alguem cantant. Corsari. Aftonkvade - Verse 1. Aftonkvade - Verse 2. Hymne a la nuit - Verse 1. Hymne a la nuit - Verse 2. Nocturn. Vanamoisen rukous - Verse 1. Vanamoisen rukous - Verse 2. Tsur Mishelo. Sant és Déu. Yetu Baba - Verse 1. Yetu Baba - Verse 2. Acollim, Herre Crist. Ara veuen, der Heiden Heiland - Verse 1. Ara veuen, der Heiden Heiland - verset 2, 3,. Perquè un nen avui geborn - Verse 1. Perquè un nen ens geborn avui - verset 2. Pasli ovce Valasi. Leit Hoe dit kindeken. Bimbo fai la Nanna. Campana sobre campana - Verse 1. Campana sobre campana - Verse 2. Slava Bogu na visavah - Verse 1. Slava Bogu na visavah - Versos 2. Teraka anio - Cor. Teraka anio - Versicles 1-5. Fum, Fum, Fum.