Lletres: Gloria Estefan. You Can't Walk Away From Love.
Here I am before you
Aqui estou eu antes de voce
Naked in your eyes
Nua em seus olhos
Hoping with each kiss
Esperando com cada beijo
You'll never see through my disguise
Que voce nunca veja atraves do meu disfarce
I had been made to believe
Me fizeram acreditar
That no one could love me for me
Que ninguem me amaria por mim
The good and the bad
O bom e o ruim
First to the last
Do primeiro ao ultimo
No matter the cost
Nao importa o custo
No matter the past
Nao importa o passado
Your eyes only see what they wanna see
Seus olhos so veem o que querem ver
Your heart makes the truth what you want to believe
Seu coracao torna verdadeiro o que voce quer acreditar
Passion takes pain into ecstasy
Paixao transforma o sofrimento em extase
You can't walk away from love
Voce nao pode fugir do amor
Loving you more than I do myself
Amando-te mais do que a mim mesma
Revealing the things I would never tell
Revelando coisas que nunca contaria
Daring to risking my life itself
Atrevendo-me a arriscar minha propria vida
You can't walk away from love
Voce nao pode fugir do amor
There will be no other
Nunca haverao outros
Lips against my skin
Labios contra minha pele
No need to regreat
Sem necessidade de arrependimento
How can pleasure ever be a sin
Como o prazer pode ser um pecado
I try to make you believe
Eu tendo fazer voce acreditar
You meant almost nothing to me
Que voce significava quase nada para mim
Through all the lies
Atraves de toras as mentiras
Chasing a dream
Cacando um sonho
Finding at last
Encontrando ao menos
The woman in me
A mulher em mim
Your eyes only see what they wanna see
Seus olhos so veem o que querem ver
Your heart makes the truth what you want to believe
Seu coracao torna verdadeiro o que voce quer acreditar
Passion takes pain into ecstasy
Paixao transforma o sofrimento em extase
You can't walk away from love
Voce nao pode fugir do amor
Loving you more than I do myself
Amando-te mais do que a mim mesma
Revealing the things I would never tell
Revelando coisas que nunca contaria
Daring to risking my life itself
Atrevendo-me a arriscar minha propria vida
You can't walk away from love
Voce nao pode fugir do amor
Your eyes only see what they wanna see
Seus olhos so veem o que querem ver
Your heart makes the truth what you want to believe
Seu coracao torna verdadeiro o que voce quer acreditar
Passion takes pain into ecstasy
Paixao transforma o sofrimento em extase
You can't walk away from love
Voce nao pode fugir do amor
Loving you more than I do myself
Amando-te mais do que a mim mesma
Revealing the things I can never tell
Revelando coisas que nunca poderia contar
Daring to risking my life itself
Atrevendo-me a arriscar minha propria vida
You can't walk away from love
Voce nao pode fugir do amor
Your eyes only see what they wanna see
Seus olhos so veem o que querem ver
What you wanna believe ...
O que voce quer acreditar
Aqui estou eu antes de voce
Naked in your eyes
Nua em seus olhos
Hoping with each kiss
Esperando com cada beijo
You'll never see through my disguise
Que voce nunca veja atraves do meu disfarce
I had been made to believe
Me fizeram acreditar
That no one could love me for me
Que ninguem me amaria por mim
The good and the bad
O bom e o ruim
First to the last
Do primeiro ao ultimo
No matter the cost
Nao importa o custo
No matter the past
Nao importa o passado
Your eyes only see what they wanna see
Seus olhos so veem o que querem ver
Your heart makes the truth what you want to believe
Seu coracao torna verdadeiro o que voce quer acreditar
Passion takes pain into ecstasy
Paixao transforma o sofrimento em extase
You can't walk away from love
Voce nao pode fugir do amor
Loving you more than I do myself
Amando-te mais do que a mim mesma
Revealing the things I would never tell
Revelando coisas que nunca contaria
Daring to risking my life itself
Atrevendo-me a arriscar minha propria vida
You can't walk away from love
Voce nao pode fugir do amor
There will be no other
Nunca haverao outros
Lips against my skin
Labios contra minha pele
No need to regreat
Sem necessidade de arrependimento
How can pleasure ever be a sin
Como o prazer pode ser um pecado
I try to make you believe
Eu tendo fazer voce acreditar
You meant almost nothing to me
Que voce significava quase nada para mim
Through all the lies
Atraves de toras as mentiras
Chasing a dream
Cacando um sonho
Finding at last
Encontrando ao menos
The woman in me
A mulher em mim
Your eyes only see what they wanna see
Seus olhos so veem o que querem ver
Your heart makes the truth what you want to believe
Seu coracao torna verdadeiro o que voce quer acreditar
Passion takes pain into ecstasy
Paixao transforma o sofrimento em extase
You can't walk away from love
Voce nao pode fugir do amor
Loving you more than I do myself
Amando-te mais do que a mim mesma
Revealing the things I would never tell
Revelando coisas que nunca contaria
Daring to risking my life itself
Atrevendo-me a arriscar minha propria vida
You can't walk away from love
Voce nao pode fugir do amor
Your eyes only see what they wanna see
Seus olhos so veem o que querem ver
Your heart makes the truth what you want to believe
Seu coracao torna verdadeiro o que voce quer acreditar
Passion takes pain into ecstasy
Paixao transforma o sofrimento em extase
You can't walk away from love
Voce nao pode fugir do amor
Loving you more than I do myself
Amando-te mais do que a mim mesma
Revealing the things I can never tell
Revelando coisas que nunca poderia contar
Daring to risking my life itself
Atrevendo-me a arriscar minha propria vida
You can't walk away from love
Voce nao pode fugir do amor
Your eyes only see what they wanna see
Seus olhos so veem o que querem ver
What you wanna believe ...
O que voce quer acreditar
Estefan, Gloria
Estefan, Gloria