Entre tu y yo esta creciendo algo en mi interior estas quedandote Se que tu y yo tenemos un pasado que a lo mejor no vuelve a sucedernos Y a
I drive a yellow Volvo, '86 submarine Someone's behind me in an Escalade Trying to blind me with their high beams I make a left, I'm the road to nowhere
Some day you'll see Surrounded by angels Floating atop of the sea Abandon me Don't go where they go Don't sing all the songs they sing Nobody knows you
Another day is over. The sun has gone down. I'd drive so much further to see you. Winding canyon drive, stars and yellow lines lead the way to where this
There's a time for not speaking out I was amused by the casting of shouts Walk by on a stupid whim Into your neck where the theory begins Never spoke
If I broke my jaw for you I'd find the bloody tooth and rip it out Throw it in the water Where it flowed until the river, let it out Out across the flood
Would you prefer a stone That I chose for you? That lay on a beach Was just a sea of stone Wasn't meant for you Jumped into my eyes Choice of millions
Garnelen tanzen zwischen Meeresfarnen. Silbern glitzert Plankton im Licht. Kraken streichlen zartlich mit acht Armen. Horst du, wei der Wal zu uns spricht
Reencontrarme en tu mirada Y sentirme enamorada Era menos fragil junto a ti Pero todo era mentira Te marchaste de mi vida Y me perdi, y me perdi Si
Some day you'll see Surrounded by angels Floating atop of the sea Abandon me Don't go where they go Don't sing all the songs they Nobody knows you the
There is a silence that paces us all It's sensitive to the peace that we've known And if I could take that crevice in me I'd fill it up with all that
[Saul Williams:] I drive a yellow Volvo '86 submarine Someone's behind me in an escalade trying to blind me with their high beams I make a left I'm the
Would you prefer a stone That I chose for you? That lay on a beach Was just a sea of stone Wasn?t meant for you Jumped into my eyes Choice of millions
Puedo perder la causa en un minuto, y suelo sentir bondad frente a tu mundo. Debo creer que aun nos queda resto, y remediar todo lo que hemos hecho.
if i broke my jaw for you i'd find a broken tooth and rip it out throw it in the water where it'd flow into the river let it out out across the flood
Traducció: Ko Beltrán. Alga º n Dia.
Traducció: Algues. Comproveu la barbeta.
Traducció: Algues. Dues llàgrimes en una galleda.