Once I was lost to the point of disgust I had in my sight Lack of vision, lack of light I have hard, I have fast Mercy me, never last Then in the dust
I've been scared, not like this You lose things, I lost it Just please reach from somewhere My heart's done, it's too scared I've never wished this before
Curiosity can get the best of me As I try to conceive the unconceivable All philosophy is escaping me As I try to believe the unbelievable I wanna believe
breath your love, through my soul. hear the words of my broken praise. i'm dying and you know it. i'm so far away, from you. from you. break through
the rhythm on the words "lowest highest point"] (Jian) The lowest highest point. (Mike) The lowest highest point. (Jian) The lowest highest point. (Mike) The lowest highest point
Lowpoint Banish the emotion Severing the ties Mutual aggressions Multiply unwind Reason lost is reason gained Reluctance seeping through the rage Acceptance
Close your eyes and share the dream Let everyone on earth believed The child was born, the star shone bright And love came down at Christmas time And
The truth held in grave stealth Touched by the dragons breath Segregated, At the Lowest Point Locked in a vice snare Paralyzed, At the Lowest Point
Curiosity can get the best of me As I try to conceive the inconceivable All philosophy is escaping me As I try to believe the unbelievable I wanna believe
Christmas Eve, 2 am Heavy snow is falling down And the streets clothed in white Echo songs that were sung by candlelight We're alive, we can breathe
[Music: Embury, Lyrics: Embury] Banish the emotion Severing the ties Mutual agressions Multiply inwind Reason lost is reason gained Reluctance seeping
I've been scared not like this you lose things, i lost it just please reach from somewhere my heart is done it's too scared i've never wished this before
Traducció: Moxy Fruvous. El punt més baix en més alt [la improvisació].
Traducció: Napalm Death. Punt més baix.
Traducció: Point of Grace. Quan l'amor es va baixar.
Traducció: Point of Grace. A baix.
Traducció: William Intrusos. Punt més baix.
: [Music: Embury, Lyrics: Embury] Banish the emotion Severing the ties Mutual agressions Multiply inwind Reason lost is reason gained Reluctance seeping