Yo estoy viviendo un loca historia amorosa, mi corazon reboza y jamas reposa. El sabe darme esa dulce caricia violenta, y sintoniza su onda en mi frecuencia
Non mi mandate a quel paese ma sono un poco fuori fase se non mi sfogo con qualcuno un giorno o l' altro scoppiero Era un ragazzo dai capelli d'oro e
Chi ti aspetta contento al ritorno Chi ti segue per casa ogni giorno Chi cammina felice al tuo fianco Chi di correre non e mai stanco Chi vorrebbe soltanto
Borrequito como tu (tu ru ru) Aue no sabes dir la U (tu ru ru) A borrequito como tu (tu ru ru) Yo se mas que tu. A....a....E...e.....I...i...O....
Maga Maghella, Maga Maghella Se ti va brutta, Se ti va bella Nel tuo futuro leggera Maga Maghella Maga Maga Con la bacchetta Maga Maghella Dal
Una scenata tra le tante un aggettivo un po' pesante detto per fare senza pensare un po' di frasi messe male una battuta un po' banale tanto per fare
Maracaibo balla al Barracuda si' ma balla nuda za' za' si' ma le machine pistol si' ma le mitragliere era una copertura faceva traffico d'armi con Cuba
No digas nada, se donde estabas Dejemos de fingir Te vi con ella , ya se quien es no vuelvas a mentir. En hora buena ya no habra escenas que seas muy
Traducció: Oreiro, Natalia. Per Fer Bé El Amor - Rafaela Carra.
Io, so qui con un pizzico di nostalgia che magia e mi sento ancora a casa mia aaah, sensazione unica aaah, voglia di restare qui aaah, voglia di ballar
Io che ho un?amica, io che ho un?amica Che ha un marito che resta sempre in casa Finge che e stanco che si riposa Ad ogni ora per questo non lavora Cosi
Desde esta noche cambiara mi vida (desde esta noche, desde esta noche) no quiero ser la...abandonada, (no quiero serlo, no quiero serlo) cuando lagrimas
Da questa sera cambia la mia vita (da questa sera, da questa sera) Non voglio fare piu l?abbandonata (non voglio fare, non voglio fare) Quante lagrime
(Paolini-Silvestri-Pisano) Che bella festa, che splendida festa Tutti fanno per noi... fanno per noi! Ma che giornata movimentata! Passa la banda, chissa