mein Licht in deinem ruht. Wann reisst die Flut die Mauern ein, wann wird die Glut zum Flammenmeer? Wann wird das Feuer uns verzehren? Phantom und
der Nachtliegt Dein/mein Revier Phantom der Oper das noch keiner sah es lebt in Dir/mir (Phantom) Sing, mein Engel der Muse! (Christine) Ganz nahist das Phantom der Oper
Traducció: El Fantasma De La Opera. Maníac depressiu.
Traducció: El Fantasma De La Opera. Dormint amb el Enemey.
Traducció: El Fantasma De La Opera. Però Podria tornar a unir-se.
Traducció: El Fantasma De La Opera. Der Spiegel.
Traducció: El Fantasma De La Opera. El Fantasma De La Opera.
Traducció: El Fantasma De La Opera. Més De Tu No Vaig A.
Traducció: El Fantasma De La Opera. Ball de màscares.
Traducció: El Fantasma De La Opera. La música de la nit.
Traducció: El Fantasma De La Opera. La musa Angeles.
Traducció: El Fantasma De La Opera. Que Són Les Coses.
Traducció: El Fantasma De La Opera. El Fantasma de l'Òpera.
voice, In one combined The Phantom of the Opera is there Inside your/my mind Offstage voices: He's there, the Phantom of the Opera Beware the Phantom of the Opera
No one would listen No one but her Heard as the outcast hears. Shamed into solitude Shunned by the multitude I learned to listen In my dark, my heart
down once more to the dungeon of my black despair , down we plunge to the prison of my mind, down that part into drakness deep as hell !
're (My spirit) And you're (My voice) The Phantom of the Opera Is there inside your (My mind) He's there The Phantom on the Opera Beware the Phantom of the Opera