Traducció: Alegrijes i rebujo. El teu Rei Leon.
Traducció: Disney. El Rei Leon.
Let's Go Well Alright WELL ALRIGHT! [Verse 1]
Hakuna Matata, Mais quelle phrase magnifique ! Hakuna Matata, Quel chant fantastique ! Ces mots signifient Que tu vivras ta vie, Sans aucun souci, Philosophie
[Chanteur africain] Nants ingonyama bagithi baba Sithi uhhmm ingonyama [Chanteur africain] Nants ingonyama bagithi baba Sithi uhhmm ingonyama Ingonyama
[Scar:] I know that your powers of retention Are as wet as a warthog's backside But thick as you are, pay attention My
[Simba:] I'm gonna be a mighty king So enemies beware! [Zazu:] Well I've never seen a king of beasts With quite so little hair
Ingonyama nengw' enamabala [Here is a lion and a tiger] Night And the spirit of life Calling Oh, oh, iyo Mamela [Listen] Oh, oh, iyo And a voice With
ZIRA: Sleep, my little Kovu Let your dreams take wing One day when you're big and strong You will be a king KOVU: Good night... ZIRA: Good night, my
RAFIKI: There's a place where the crazy moon Makes the monkeys sing and the baboons swoon And the sultry scent of the lotus bloom Will carry you away
SIMBA: As you go through life you'll see There is so much that we Don't understand And the only thing we know Is things don't always go The way we planned
[Verse 1:] Don't be girl. Don't be burnt. Don't be my glamour zombie. We dance, and we show. And baby doll, I'll be the prison. Don't be girl. Don't be
Traducció: Alegrijes i rebujo. El teu Rei Lleó.
Traducció: Crabb Família. El lleó, el xai, i el rei.