Traducció: Vaquers de Leningrad. Homenet verd.
Traducció: Vaquers de Leningrad. Un altre robatori.
Traducció: Vaquers de Leningrad. Dolça llar Alabama.
Traducció: Vaquers de Leningrad. Tingues pietat de mi.
Traducció: Vaquers de Leningrad. Ivan The Birdman.
Traducció: Vaquers de Leningrad. Casa de Ciutat.
Traducció: Vaquers de Leningrad. Beure cervesa Polka.
Traducció: Vaquers de Leningrad. Hi ha d'haver un àngel (jugar amb el meu cor).
Traducció: Vaquers de Leningrad. Un fort vent.
Traducció: Vaquers de Leningrad. Dschinghis Khan (Bonus Track japonès).
Traducció: Vaquers de Leningrad. Enchilada.
Traducció: Vaquers de Leningrad. Aquells eren els dies els meus amics.
was born in the spring of '44 And never saw his father anymore A child of sacrifice, a child of war Another son who never had a father after Leningrad
There she stood in an empty room, heard a voice from another time, And the memories came rolling back of Leningrad in the war; For the girl in the photograph
: There she stood in an empty room, heard a voice from another time, And the memories came rolling back of Leningrad in the war; For the girl in the
know I'd die for Leningrad Beside my words There is a radio Beats a sound, The heart of Leningrad, for Leningrad Beat my heart, go on, for Leningrad