Sink my finger in your hair, the sweat and the smell of our liquid affair, in a gasoline burn our bodies will churn with a flick of the switch you're
's so bad in the good way She will slam you down, throw you around Pitch black widow of beauty Take cover! Pyromite! Pyromite! Pyromite! Pyromite! Pyromite! Pyromite! Pyromite! Pyromite
We've got a big house and the speaker says that there's no explaination. We've got a big house and we don't wanna live inside no more. We've got a big
oh mais!! sa sent le cramer tout droit sortis de la pompe a essence dis lui eh! et du k-sos dans la nature ok speciale pour les viree nocturne gros 9.
Pyromaani paivakirjaansa enaa kirjoittaa Se on turhaa, kun sivut myohemmin poltetaan Vaikka tahtoisi, ei koskaan han pysty muuttumaan Kun ei mitaan tilalle
Prends-le pas, prends-le pas mal Je suis creux dans la spirale Abus de butane, vapeurs de kerosene Pyromane jusqu'au fond des veines Coup d'eclat, le
Pyromane a temps complet J'ai mis l'feu a tout ce que j'ai touche De la naissance a la morsure Enflammer les secheresses qui durent Dans nos etats maladifs
We've got a big house and the speaker says that there's no explaination. We've got a big house and we don't wanna live inside no more. We've got
Traducció: Fool's Garden. Bighouse Pyromaniac.
Traducció: Headcharger. Bomber piròman.
Traducció: Mark Knopfler. Pyroman.
Traducció: Senyor. Pyromite.
Create stereotypes Use those stereotypes for your campaign Create the feeling that no one is safe POLITICS MAKE YOU PARANOID KEEP FEAR AMONG PEOPLE ALIVE
J'ai mis mon plus beau costume Pour dire adieu a tes yeux noirs J'ai jete mes reves au fond de la brume Et j'ai salue mon desespoir J'ai couru jusqu'