Alan Freeman: George, is it true that you're a connoisseur of the classics? George: No, it's just a rumour, a rumour. Alan: Just a rumour? George: Hmm
[Speech] Alan Freeman: George, is it true that you're a connoisseur of the classics? George: No, it's just a rumour, a rumour. Alan: Just a rumour? George
Traducció: The Beatles. Només un rumor.
Traducció: The Beatles. Només un rumor (veu).
: [Speech] Alan Freeman: George, is it true that you're a connoisseur of the classics? George: No, it's just a rumour, a rumour. Alan: Just a rumour
[Speech] Alan Freeman: George, is it true that you're a connoisseur of the classics? George: No, it's just a rumour, a rumour. Alan: Just a rumour?