Traducció: Viol Aguts 1. Quan vull la vida Wretched donar el lloc a la mort. Arranjaments i transcripcions.
Traducció: Viol Aguts 2. Quan vull la vida Wretched donar el lloc a la mort. Arranjaments i transcripcions.
Traducció: Quan vull la vida Wretched donar el lloc a la mort. Arranjaments i transcripcions.
Traducció: Arxius Gravat. Compositor Personal. Quan vull la vida Wretched donar el lloc a la mort. Arranjaments i transcripcions.
Traducció: La anacreòntica cançó. A capella. Seglar, Glee. Idioma. Anglès.
Traducció: John Alden Carpenter,. Pla. Seglar, Aire. Idioma. Anglès.
Traducció: John Broderip va ser potser el membre més prominent d'una dinastia de músics de països occidentals. A capella. Seglar, Cançó. Idioma.
Traducció: Cor.
Traducció: Celebreu en el Senyor sempre. Atribuït incorrectament a John Redford. Anònim. A capella. Sagrat, Anthem. Idioma. Anglès.
Traducció: Magnificat i Nunc dimittis en F. A capella. Sagrats, de nit dels Càntics. Idioma. Anglès. SATB.
Traducció: A capella. originalment. Acompanyament de piano afegit per William Horsley. Sagrat, Cançó. Idioma. Anglès. SSB.
Traducció: Magnificat i Nunc dimittis en F. A capella. Sagrats, de nit dels Càntics. Idioma. Anglès. occasionally referred to as Golding.
Traducció: Magnificat i Nunc dimittis en G. A capella. Sagrats, de nit dels Càntics. Idioma. Anglès.
Traducció: 1774-1858. Seglar, Glee. Idioma. Latin. SATB. Set to an elegy composed by Robert Lowth, bishop of London. 1710-1787.
Traducció: A capella. Sagrat, Motet. Idioma. Latin. SSATBB. 33-35,43. This gospel is typically assigned to Lent V.